In Atlanta, Georgia, we went to the World of Coca-Cola.
リサイクルの箱までコカコーラの瓶の形
The recycle bin is in the shape of a Coca-Cola bottle.
The recycle bin is in the shape of a Coca-Cola bottle.
Atlanta is the birthplace of Coca-Cola. We can try Coca-Cola from around the world, and after, we learned the history and how it is made.
可愛らしい模様入りの大きなボトルの数々
There are big Coca-Cola bottles with very cute patterns.
There are big Coca-Cola bottles with very cute patterns.
コカコーラ製品の数々
Many Coca-Cola products.
私はアフリカのコカコーラを、夫はヨーロッパのコカコーラを飲みました。
I tried African Coca-Cola and my husband tried European Coca-Cola.
コカコーラが初めて売られたのは薬局だった、という話がとても印象的でした。
最初に薬として作られた時の二つの成分の名前からコカ・コーラという名前が付いたそうです。
コカはコカイン、またはコカという葉の名前から、コーラはコーラというカフェインが含まれている実の名前から来ていてその二つのゴロを合わせてコカ・コーラと名前をつけたそうです。
今のコカコーラはどちらも使われていません。
I was very impressed that when Coca-Cola was sold for the first time, it was in a pharmacy. The name Coca-Cola comes from the two main ingredients from when it was first made as medicine. Coca comes from "cocaine," or the "coca" leaf. Cola, spelled kola, comes from the kola nut, which has caffeine in it. Today, Coca-Cola does not have cocaine or kola in it.
CNNセンター
アトランタに本社を置く世界最大のケーブルテレビ。スタジオ見学ツアーに参加。
話すのも早くて英語を聞き取ることはほとんど出来ませんでした・・こういう時は本当につらい。
This is the biggest cable TV in the world: CNN, headquarters in Atlanta. We went on a tour of CNN, but I had a hard time understanding the explanation.The tour guide talked fast! Listening to English is sometimes difficult for me..
ノーベル平和賞受賞者・キング牧師ビジターセンター博物館
We also went to the Nobel-prize winner Martin Luther King, Jr. visitor center.
権運動に貢献した人々の足跡がありました。写真の手前右側に見えるのはローザ・パークスの足跡。
彼女は1955年バスの運転手命令に従わず白人に席を譲るのを拒み逮捕されました。そのこうどうが公民権運動のきっかけになり、有名になった女性です。
There is a walking trail to the entrance from where we parked. We walked the trail and we saw footprints near the building in the trail. The footprints at the right of the picture are from Rosa Parks. When she got on a bus in the 1955, the bus driver told her to give her seat to a white man and she refused. She was arrested, and that was the beginning of the Civil Rights Movement in the United States. She became famous.
入口手前にはガンジー像がありました。
キング牧師はガンジーの思想にとても影響を受けました。
博物館の中には彼の公民権運動を今に伝える多くの展示物がありました。その運動がどんなに大変なことだったのかわかりました。
In front of the entrance to the building, we saw a statue of Gandhi. Dr. King was greatly inspired by Gandhi's way of thinking. There are many displays to explain the Civil Rights Movement and its history. They tell how difficult the fight for Civil Rights was.
No comments:
Post a Comment